COMUNICACION


En el proceso de la comunicación existe una perdida de información desde quien recibe y desde quien emite. Se piensa decir un 100%, se trasmite un 80 %, se recibe un 60%, se interpreta un 50 % y ¿cuánto de ésto aceptará y pondrá en práctica el receptor? Los problemas fundamentales de comunicación que se presentan ante el cliente:


-NO DIJE TODO LO QUE QUERIA DECIR - Preparar el mensaje que quermos transmitir.(Para la presdentación de venta, para prospectar telefonicamente,etc.) - Escribir los puntos fundamentales previamente.(A manera de sintesís.) - Tener en cuenta las posibles objeciones.(Conocer los puntos débiles de nuestros productos.)


-NO OYÓ TODO LO QUE DIJE - Escoger las mejores condiciones para realizar la comunicación.(disponibilidad de tiempo, evitar las interrupciones,etc) - Volver atrás en caso de interrupción. - Ayudar a retomar el hilo del mensaje mediante recapitulaciones.


-NO ESCUCHÓ TODO LO QUE DIJE - Evaluar regularmente las comunicaciones no verbales del oyente (aburrimiento, despiste...).- Cuidar nuestra expresión oral y los medios para captar atención. - Hacer preguntas de control, de forma que el oyente tenga que explicar, resumir o dar alguna opinión sobre lo escuchado. - Repetir la misma información de diferentes maneras para facilitar la creación de huellas de memoria.


-NO COMPRENDIO LO QUE DIJE - Hablar el lenguaje del otro. - Apoyar nuestra comunicación con medios técnicos que faciliten la comprensión. - Utilizar el lenguaje técnico moderadamente y solo si el interlocutor demuestra comprenderlo.


-NO RETIENE TODO LO QUE HEMOS DICHO. - Hacer resúmenes parciales. - Realizar síntesis escritas. - Recordar brevemente los puntos fundamentales que se trabajaron en la sesión anterior.


No hay comentarios:

翻譯, übersetzen, يترجم, 번역, traduire, μεταφράζω, translate, tradurre, 翻訳する, переводить, tercüme etmek

>>> Recomenda esta pagina en...

>>> Buscar